Lördag 16.11.2019

Square

Sjundeå kyrka kl 18.00

Minnet vilar i musiken

Johannes Brahms motett Warum ist das Licht gegeben? är från år 1878 och representerar tonsättarens romantiska era. Han ägnade den till sin vän Philipp Spitta som var musikhistoriker. Verket består av fyra delar.

Arvo Pärt är vår tids mest betydelsefulla estniska tonsättare. Hans tonspråk är mycket spirituell och väcker starka känslor. Åren 1984 och 1985 tonsatte Alfred Schnittke en konsert för kör till texter av en diktare från Armenien. Schnittke föddes i Sovietunionen och hamnade ofta i onåd med den dåvarande administrationen. Han flyttade till Tyskland där han senare dog. Han fascinerades av den rysk-ortodoxa kyrkans rika musikvärld. Dess inverkan kan man höra i hans fantastiska körkomposition.

Estlands filharmoniska kammarkör

Program:

Johannes Brahms (1833-1897)

Warum ist das Licht gegeben den Mühseligen (1879) Opus 74, No 1

1. Warum ist das Licht gegeben

2. Lasset uns unser Herz samt den Händen aufheben

3. Siehe, wir preisen selig

4. Choral

Arvo Pärt (1935)
Sieben Magnificat-Antiphonen  för kören  a cappella  (1988 / 1991)

I O Weisheit
II O Adonai
III O Sproß aus Isais Wurzel
IV O Schlüssel Davids
V O Morgenstern
VI O König aller Völker
VII O Immanuel

Alfred Schnittke (1934–1998) Konserto för kören (1985)

Text:Grigor Narekazi

I Сей труд, что начинал я с упованьем / O Master of all living

II Собранье песен сих, где каждый стих / I, an expert in human passions

III Всем тем, кто вникнет / God grant deliverance from sin

IV Сей труд, что начинал я с упованьем / Complete this work

Ingen paus.

Konsertens längd 1h 10 min

Köp biljetter: Eesti Filharmoonia Kammerkoor

Sjundby gård kl 20.00

Toner i ljus och gestalt

Sofia Lindroos, laulu, viulu och Marianne Maans laulu, viulu

Program:

Folkmelodi från Österbotten

Traditionell ur FSVFD Äldre dansmelodier nr 251

Angeli

Antifon ur Cantus sororum Feria secunda ad Laudes (morgonbön).

Den Heliga Birgitta (ca 1303–1373) och Petrus av Skänninge (d. 1378)

Esaie prophetenom hände thet så

Gud kallar Jesaja till profet, Jes 6:1-4

Sjungen av Matts Blomkvist, Runö, Estland

Den signade dag

Nordisk medeltida dagvisa

a) Sjungen av Theodor Lindfors, Vörå, Finland

b) Traditionell, spelad av Viktor Andersson, Jeppo, Finland

c) Sjungen av Pers Karin Andersdotter, Mora, Sverige

JEsuxen muisto ihana

Hymn från 1100-talet

Yxi Tarpelinen Nuotti-Kirja nr 137A

O quam mirabilis

Antifon

Hildegard av Bingen (1098–1179)

Pris vare Gud, som låter oss glada vakna

Morgonpsalm

Text: Johan Olof Wallin (1779–1839), Sverige. Sjungen av Mats Borman, Nuckö, Estland

O Jesu när jag hädan skall

Koral från Leksand upptecknad innan 1913

Text: Magnus Gabriel De la Gardie 1686, Sverige. Sjungen av Margareta Persdotter, Leksand, Sverige

Rauhas ratki täält nyt lähden – Minun majan musta

Begravningspsalm och refräng till begravningsspalmen Mustan muldan tuhwax

Yxi Tarpelinen Nuotti-Kirja nr 394 och 400

Annuntietur

Antifon ur Cantus sororum Feria Sexta ad Vesperas, aftonbön

Den Heliga Birgitta (ca 1303–1373) och Petrus av Skänninge (d. 1378)

Menuett från Borgå

Traditionell, spelad av Gustav Grundsten, Borgå

Gif oss, o Gud, ett dagligt bröd

Psalmen Om Jordenes frucktbarhet  finns i den svenska psalmboken 1695

Text: Nicolaus Hermann år 1562. Bearbetning: Jesper Swedberg år 1694. Sjungen av Katarina Utas, Gammalsvenskby, Ukraina

Caick cuin – O florens rosa – Nu hwilar hela jorden

  1. Motsvarar psalm 559 i finska psalmboken. / Yxi Tarpelinen Nuotti-Kirja nr. 374
  2. Antifon ur Cantus sororum Feria Quarta ad Completorium, aftonbön
  3. Aftonpsalm publicerad i den svenska psalmboken 1695 / Text: Paul Gerhardt år 1653. Översättning: Haquin Spegel 1686. Sjungen av Sofia Laktionoff, Ormsö, Estland

Lux Deus

Hymn ur Cantus sororum Dominica ad Vesperas, aftonbön

Den Heliga Birgitta (ca 1303–1373) och Petrus av Skänninge (d. 1378)

Arrangemang: Sofia Lindroos och Marianne Maans

Köp biljetter: Lindroos/Maans