Siuntio Church, 6 o´clock pm
Estonian Philharmonic Chamber Choir
The Memory Rests in the Music
Program:
Johannes Brahms (1833-1897)
Warum ist das Licht gegeben den Mühseligen (1879) Opus 74, No 1
1. Warum ist das Licht gegeben
2. Lasset uns unser Herz samt den Händen aufheben
3. Siehe, wir preisen selig
4. Choral
Arvo Pärt (1935)
Sieben Magnificat-Antiphonen for mixed choir a cappella (1988 / 1991)
I O Weisheit
II O Adonai
III O Sproß aus Isais Wurzel
IV O Schlüssel Davids
V O Morgenstern
VI O König aller Völker
VII O Immanuel
Alfred Schnittke (1934–1998) Conserto for choir (1985)
Text: Grigor Narekazi
I Сей труд, что начинал я с упованьем / O Master of all living
II Собранье песен сих, где каждый стих / I, an expert in human passions
III Всем тем, кто вникнет / God grant deliverance from sin
IV Сей труд, что начинал я с упованьем / Complete this work
No intermission, the length of the concert 1h 10 min
Sjundby gård 8 o’clock pm
Sofia Lindroos, voice, violin and Marianne Maans voice, violin
Tunes in the Shape of Light
Program:
Folk melody from Ostrobottnia
Trad. from FSVFD Äldre dansmelodier nr 251
Angeli
Antifon from Cantus sororum Feria secunda ad Laudes
Den Heliga Birgitta (ca 1303–1373) and Petrus from Skänninge (d. 1378)
Esaie prophetenom hände thet så
Gud kallar Jesaja till profet, Jes 6:1-4
Sang by Matts Blomkvist, Runö, Estland
Den signade dag
Nordic medieval sång
a) Sang by Theodor Lindfors, Vörå, Finland
b) Trad. played by Viktor Andersson, Jeppo, Finland
c) Sang by Pers Karin Andersdotter, Mora, Sverige
JEsuxen muisto ihana
Hymn from 1100-talet
Yxi Tarpelinen Nuotti-Kirja nr 137A
O quam mirabilis
Antifon
Hildegard av Bingen (1098–1179)
Pris vare Gud, som låter oss glada vakna
Morning psalm
Text: Johan Olof Wallin (1779–1839), Sverige. Sjungen av Mats Borman, Nuckö, Estland
O Jesu när jag hädan skall
Chorale from Leksand written early than 1913
Text: Magnus Gabriel De la Gardie 1686, Sverige.Sang by Margareta Persdotter, Leksand, Sverige
Rauhas ratki täält nyt lähden – Minun majan musta
Funeral psalm Mustan muldan tuhwa
Yxi Tarpelinen Nuotti-Kirja nr 394 och 400
Annuntietur
Antifon ur Cantus sororum Feria Sexta ad Vesperas, prayer
Den Heliga Birgitta (ca 1303–1373) och Petrus av Skänninge (d. 1378)
Minuet from Porvoo
Trad palyed by Gustav Grundsten, Borgå
Gif oss, o Gud, ett dagligt bröd
Psalm Om Jordenes frucktbarhet from the psalmbook 1695
Text: Nicolaus Hermann år 1562. Jesper Swedberg år 1694. Sang by Katarina Utas, Gammalsvenskby, Ukraina
Caick cuin – O florens rosa – Nu hwilar hela jorden
- Motsvarar psalm 559 i finska psalmboken. / Yxi Tarpelinen Nuotti-Kirja nr. 374
- Antifon ur Cantus sororum Feria Quarta ad Completorium, aftonbön
- Aftonpsalm publicerad i den svenska psalmboken 1695 / Text: Paul Gerhardt år 1653. Översättning: Haquin Spegel 1686. Sjungen av Sofia Laktionoff, Ormsö, Estland
Lux Deus
Hymn from Cantus sororum Dominica ad Vesperas, aftonbön
Den Heliga Birgitta (ca 1303–1373) och Petrus av Skänninge (d. 1378)
Arr. Sofia Lindroos and Marianne Maans
No intermission, the length of the concert 1 h